2. The Adventures of Toto
Have you ever had a baby monkey as a pet?
क्या आपने कभी एक बंदर के बच्चे को पालतू जानवर के रूप में रखा है?
Toto is a baby monkey.
टोटो एक बंदर का बच्चा है।
Let’s find out whether he is mischievous or docile.
आइए पता लगाते हैं कि वह शरारती है या सीधा-सादा।
GRANDFATHER bought Toto from a tonga-driver for the sum of five rupees.
दादाजी ने टोटो को एक तांगेवाले से पाँच रुपये में खरीदा।
The tonga-driver used to keep the little red monkey tied to a feeding-trough, and the monkey looked so out of place there that Grandfather decided he would add the little fellow to his private zoo.
तांगेवाला उस छोटे लाल बंदर को एक नाँद से बाँधकर रखता था, और बंदर वहाँ इतना अजीब लग रहा था कि दादाजी ने फैसला किया कि वह उस छोटे जीव को अपने निजी चिड़ियाघर में शामिल करेंगे।
Toto was a pretty monkey.
टोटो एक सुंदर बंदर था।
His bright eyes sparkled with mischief beneath deep-set eyebrows, and his teeth, which were a pearly white, were very often displayed in a smile that frightened the life out of elderly Anglo-lndian ladies.
उसकी चमकीली आँखें धँसी हुई भौंहों के नीचे शरारत से चमकती थीं, और उसके दाँत, जो मोतियों जैसे सफेद थे, अक्सर एक ऐसी मुस्कान में दिखाई देते थे जो उम्रदराज एंग्लो-इंडियन महिलाओं की जान निकाल देती थी।
But his hands looked dried-up as though they had been pickled in the sun for many years.
लेकिन उसके हाथ सूखे दिखते थे मानो उन्हें कई सालों तक धूप में सुखाया गया हो।
Yet his fingers were quick and wicked; and his tail, while adding to his good looks (Grandfather believed a tail would add to anyone’s good looks), also served as a third hand.
फिर भी उसकी उंगलियाँ तेज और शैतानी थीं; और उसकी पूंछ, जहाँ उसकी सुंदरता को बढ़ाती थी (दादाजी का मानना था कि एक पूंछ किसी की भी सुंदरता को बढ़ा सकती है), वहीं तीसरे हाथ के रूप में भी काम करती थी।
He could use it to hang from a branch; and it was capable of scooping up any delicacy that might be out of reach of his hands.
वह इसका इस्तेमाल एक शाखा से लटकने के लिए कर सकता था; और यह किसी भी स्वादिष्ट चीज़ को उठाने में सक्षम थी जो उसके हाथों की पहुँच से बाहर हो सकती थी।
Grandmother always fussed when Grandfather brought home some new bird or animal.
जब भी दादाजी कोई नया पक्षी या जानवर घर लाते तो दादी हमेशा हंगामा करती थीं।
So it was decided that Toto’s presence should be kept a secret from her until she was in a particularly good mood.
इसलिए यह तय किया गया कि टोटो की उपस्थिति को उनसे तब तक गुप्त रखा जाना चाहिए जब तक कि वह विशेष रूप से अच्छे मूड में न हों।
Grandfather and I put him away in a little closet opening into my bedroom wall, where he was tied securely — or so we thought — to a peg fastened into the wall.
दादाजी और मैंने उसे मेरे शयनकक्ष की दीवार में खुलने वाली एक छोटी सी कोठरी में रख दिया, जहाँ उसे सुरक्षित रूप से बाँध दिया गया था – या ऐसा हमने सोचा था – दीवार में लगी एक खूँटी से।
A few hours later, when Grandfather and I came back to release Toto, we found that the walls, which had been covered with some ornamental paper chosen by Grandfather, now stood out as naked brick and plaster.
कुछ घंटों बाद, जब दादाजी और मैं टोटो को छुड़ाने के लिए वापस आए, तो हमने पाया कि दीवारें, जो दादाजी द्वारा चुने गए कुछ सजावटी कागज से ढकी हुई थीं, अब नंगी ईंट और प्लास्टर के रूप में खड़ी थीं।
The peg in the wall had been wrenched from its socket, and my school blazer, which had been hanging there, was in shreds.
दीवार में लगी खूँटी अपने खाने से उखाड़ दी गई थी, और मेरा स्कूल का ब्लेज़र, जो वहाँ लटका हुआ था, चिथड़े-चिथड़े हो गया था।
I wondered what Grandmother would say. But Grandfather didn’t worry; he seemed pleased with Toto’s performance.
मैंने सोचा कि दादी क्या कहेंगी। लेकिन दादाजी ने चिंता नहीं की; वह टोटो के कारनामे से खुश लग रहे थे।
“He’s clever,” said Grandfather. “Given time, I’m sure he could have tied the torn pieces of your blazer into a rope, and made his escape from the window!”
“वह चालाक है,” दादाजी ने कहा। “समय मिलता तो, मुझे यकीन है कि वह तुम्हारे ब्लेज़र के फटे हुए टुकड़ों को बाँधकर एक रस्सी बना लेता, और खिड़की से भाग जाता!”
His presence in the house still a secret, Toto was now transferred to a big cage in the servants’ quarters where a number of Grandfather’s pets lived very sociably together — a tortoise, a pair of rabbits, a tame squirrel and, for a while, my pet goat.
घर में उसकी उपस्थिति अभी भी एक रहस्य थी, टोटो को अब नौकरों के क्वार्टर में एक बड़े पिंजरे में स्थानांतरित कर दिया गया था, जहाँ दादाजी के कई पालतू जानवर एक साथ बड़े मिलनसार तरीके से रहते थे – एक कछुआ, खरगोशों की एक जोड़ी, एक पालतू गिलहरी और, कुछ समय के लिए, मेरी पालतू बकरी।
But the monkey wouldn’t allow any of his companions to sleep at night; so Grandfather, who had to leave Dehra Dun next day to collect his pension in Saharanpur, decided to take him along.
लेकिन बंदर अपने किसी भी साथी को रात में सोने नहीं देता था; इसलिए दादाजी, जिन्हें अगले दिन सहारनपुर में अपनी पेंशन लेने के लिए देहरादून छोड़ना था, ने उसे साथ ले जाने का फैसला किया।
Unfortunately I could not accompany Grandfather on that trip, but he told me about it afterwards.
दुर्भाग्य से मैं उस यात्रा पर दादाजी के साथ नहीं जा सका, लेकिन उन्होंने मुझे इसके बारे में बाद में बताया।
A big black canvas kit-bag was provided for Toto.
टोटो के लिए एक बड़ा काला कैनवास का किट-बैग प्रदान किया गया।
This, with some straw at the bottom, became his new abode.
यह, जिसके तल में कुछ भूसा था, उसका नया निवास बन गया।
When the bag was closed, there was no escape.
जब बैग बंद कर दिया गया, तो भागने का कोई रास्ता नहीं था।
Toto could not get his hands through the opening, and the canvas was too strong for him to bite his way through.
टोटो अपने हाथ बाहर नहीं निकाल सकता था, और कैनवास इतना मजबूत था कि वह उसे काटकर बाहर नहीं निकल सकता था।
His efforts to get out only had the effect of making the bag roll about on the floor or occasionally jump into the air — an exhibition that attracted a curious crowd of onlookers on the Dehra Dun railway platform.
बाहर निकलने के उसके प्रयासों का एकमात्र प्रभाव यह था कि बैग फर्श पर लुढ़कता था या कभी-कभी हवा में उछलता था – एक ऐसा प्रदर्शन जिसने देहरादून रेलवे प्लेटफॉर्म पर दर्शकों की एक जिज्ञासु भीड़ को आकर्षित किया।
Toto remained in the bag as far as Saharanpur, but while Grandfather was producing his ticket at the railway turnstile, Toto suddenly poked his head out of the bag and gave the ticket-collector a wide grin.
टोटो सहारनपुर तक बैग में ही रहा, लेकिन जब दादाजी रेलवे के घूमने वाले गेट पर अपना टिकट दिखा रहे थे, तो टोटो ने अचानक बैग से अपना सिर बाहर निकाला और टिकट-कलेक्टर को एक चौड़ी मुस्कान दी।
The poor man was taken aback; but, with great presence of mind and much to Grandfather’s annoyance, he said, “Sir, you have a dog with you. You’ll have to pay for it accordingly.”
बेचारा आदमी भौंचक्का रह गया; लेकिन, बड़ी हाजिरजवाबी से और दादाजी को बहुत झुंझलाते हुए, उसने कहा, “श्रीमान, आपके साथ एक कुत्ता है। आपको उसी के अनुसार इसका भुगतान करना होगा।”
In vain did Grandfather take Toto out of the bag; in vain did he try to prove that a monkey did not qualify as a dog, or even as a quadruped.
दादाजी का टोटो को बैग से बाहर निकालना व्यर्थ गया; उनका यह साबित करने की कोशिश करना व्यर्थ गया कि एक बंदर कुत्ते की श्रेणी में नहीं आता, या यहाँ तक कि एक चौपाया भी नहीं।
Toto was classified a dog by the ticket-collector; and three rupees was the sum handed over as his fare.
टोटो को टिकट-कलेक्टर द्वारा एक कुत्ता वर्गीकृत किया गया; और तीन रुपये की राशि उसके किराए के रूप में दी गई।
Then Grandfather, just to get his own back, took from his pocket our pet tortoise, and said, “What must I pay for this, since you charge for all animals?”
फिर दादाजी ने, सिर्फ अपना बदला लेने के लिए, अपनी जेब से हमारा पालतू कछुआ निकाला, और कहा, “मुझे इसके लिए क्या भुगतान करना होगा, क्योंकि आप सभी जानवरों के लिए शुल्क लेते हैं?”
The ticket-collector looked closely at the tortoise, prodded it with his forefinger, gave Grandfather a pleased and triumphant look, and said, “No charge. It is not a dog.”
टिकट-कलेक्टर ने कछुए को ध्यान से देखा, उसे अपनी तर्जनी से कुरेदा, दादाजी को एक प्रसन्न और विजयी रूप दिया, और कहा, “कोई शुल्क नहीं। यह कुत्ता नहीं है।”
When Toto was finally accepted by Grandmother he was given a comfortable home in the stable, where he had for a companion the family donkey, Nana.
जब टोटो को आखिरकार दादी ने स्वीकार कर लिया तो उसे अस्तबल में एक आरामदायक घर दिया गया, जहाँ उसका साथी परिवार का गधा, नाना था।
On Toto’s first night in the stable, Grandfather paid him a visit to see if he was comfortable.
अस्तबल में टोटो की पहली रात, दादाजी यह देखने के लिए उससे मिलने गए कि क्या वह आराम से है।
To his surprise he found Nana, without apparent cause, pulling at her halter and trying to keep her head as far as possible from a bundle of hay.
उन्हें आश्चर्य हुआ कि उन्होंने नाना को, बिना किसी स्पष्ट कारण के, अपनी लगाम खींचते हुए और अपने सिर को घास के ढेर से यथासंभव दूर रखने की कोशिश करते हुए पाया।
Grandfather gave Nana a slap across her haunches, and she jerked back, dragging Toto with her.
दादाजी ने नाना के पुट्ठों पर एक थप्पड़ मारा, और वह टोटो को अपने साथ खींचते हुए पीछे की ओर झटकी।
He had fastened on to her long ears with his sharp little teeth.
उसने अपने तेज छोटे दाँतों से उसके लंबे कानों को पकड़ रखा था।
Toto and Nana never became friends.
टोटो और नाना कभी दोस्त नहीं बने।
A great treat for Toto during cold winter evenings was the large bowl of warm water given him by Grandmother for his bath.
ठंडी सर्दियों की शामों के दौरान टोटो के लिए एक बड़ा आनंद दादी द्वारा उसे नहाने के लिए दिया गया गर्म पानी का बड़ा कटोरा था।
He would cunningly test the temperature with his hand, then gradually step into the bath, first one foot, then the other (as he had seen me doing), until he was into the water up to his neck.
वह चालाकी से अपने हाथ से तापमान की जाँच करता, फिर धीरे-धीरे स्नान में कदम रखता, पहले एक पैर, फिर दूसरा (जैसा कि उसने मुझे करते देखा था), जब तक कि वह गर्दन तक पानी में न आ जाता।
Once comfortable, he would take the soap in his hands or feet, and rub himself all over.
एक बार आराम से हो जाने पर, वह साबुन को अपने हाथों या पैरों में लेता, और खुद को पूरी तरह से रगड़ता।
When the water became cold, he would get out and run as quickly as he could to the kitchen-fire in order to dry himself.
जब पानी ठंडा हो जाता, तो वह बाहर निकल जाता और खुद को सुखाने के लिए जितनी जल्दी हो सके रसोई की आग की ओर दौड़ता।
If anyone laughed at him during this performance, Toto’s feelings would be hurt and he would refuse to go on with his bath.
अगर इस प्रदर्शन के दौरान कोई उस पर हँसता, तो टोटो की भावनाओं को ठेस पहुँचती और वह नहाना जारी रखने से मना कर देता।
One day Toto nearly succeeded in boiling himself alive.
एक दिन टोटो लगभग खुद को जिंदा उबालने में सफल हो गया।
A large kitchen kettle had been left on the fire to boil for tea and Toto, finding himself with nothing better to do, decided to remove the lid.
चाय के लिए एक बड़ी रसोई की केतली आग पर उबलने के लिए छोड़ी गई थी और टोटो ने, करने के लिए कुछ बेहतर न पाकर, ढक्कन हटाने का फैसला किया।
Finding the water just warm enough for a bath, he got in, with his head sticking out from the open kettle.
पानी को नहाने के लिए बस पर्याप्त गर्म पाकर, वह अंदर चला गया, उसका सिर खुली केतली से बाहर निकला हुआ था।
This was just fine for a while, until the water began to boil.
यह कुछ देर के लिए ठीक था, जब तक कि पानी उबलना शुरू नहीं हो गया।
Toto then raised himself a little; but, finding it cold outside, sat down again.
टोटो ने फिर खुद को थोड़ा ऊपर उठाया; लेकिन, बाहर ठंड पाकर, फिर से बैठ गया।
He continued hopping up and down for some time, until Grandmother arrived and hauled him, half-boiled, out of the kettle.
वह कुछ समय तक ऊपर-नीचे उछलता रहा, जब तक कि दादी नहीं आ गईं और उसे अध-उबला, केतली से बाहर नहीं निकाल लिया।
If there is a part of the brain especially devoted to mischief, that part was largely developed in Toto.
अगर दिमाग का कोई हिस्सा विशेष रूप से शरारत को समर्पित है, तो वह हिस्सा टोटो में काफी हद तक विकसित था।
He was always tearing things to pieces.
वह हमेशा चीजों को टुकड़ों में फाड़ देता था।
Whenever one of my aunts came near him, he made every effort to get hold of her dress and tear a hole in it.
जब भी मेरी कोई चाची उसके पास आती, तो वह उसकी पोशाक को पकड़ने और उसमें एक छेद करने की हर संभव कोशिश करता।
One day, at lunch-time, a large dish of pullao stood in the centre of the dining-table.
एक दिन, दोपहर के भोजन के समय, खाने की मेज के केंद्र में पुलाव की एक बड़ी प्लेट रखी हुई थी।
We entered the room to find Toto stuffing himself with rice.
हमने कमरे में प्रवेश किया तो पाया कि टोटो चावल ठूँस रहा था।
My grandmother screamed — and Toto threw a plate at her.
मेरी दादी चीखीं – और टोटो ने उन पर एक प्लेट फेंक दी।
One of my aunts rushed forward — and received a glass of water in the face.
मेरी एक चाची आगे बढ़ीं – और चेहरे पर एक गिलास पानी पड़ा।
When Grandfather arrived, Toto picked up the dish of pullao and made his exit through a window.
जब दादाजी पहुँचे, तो टोटो ने पुलाव की प्लेट उठाई और एक खिड़की से बाहर निकल गया।
We found him in the branches of the jackfruit tree, the dish still in his arms.
हमने उसे कटहल के पेड़ की शाखाओं में पाया, प्लेट अभी भी उसकी बाहों में थी।
He remained there all afternoon, eating slowly through the rice, determined on finishing every grain.
वह पूरी दोपहर वहीं रहा, धीरे-धीरे चावल खाता रहा, हर दाना खत्म करने पर तुला हुआ था।
And then, in order to spite Grandmother, who had screamed at him, he threw the dish down from the tree, and chattered with delight when it broke into a hundred pieces.
और फिर, दादी को चिढ़ाने के लिए, जो उस पर चीखी थीं, उसने प्लेट को पेड़ से नीचे फेंक दिया, और जब वह सौ टुकड़ों में टूट गई तो खुशी से दाँत किटकिटाया।
Obviously Toto was not the sort of pet we could keep for long.
जाहिर है कि टोटो उस तरह का पालतू जानवर नहीं था जिसे हम लंबे समय तक रख सकते थे।
Even Grandfather realised that.
यहाँ तक कि दादाजी को भी यह एहसास हो गया।
We were not well-to-do, and could not afford the frequent loss of dishes, clothes, curtains and wallpaper.
हम अमीर नहीं थे, और बर्तनों, कपड़ों, पर्दों और वॉलपेपर के बार-बार के नुकसान को वहन नहीं कर सकते थे।
So Grandfather found the tonga-driver, and sold Toto back to him — for only three rupees.
तो दादाजी ने उस तांगेवाले को ढूँढा, और टोटो को उसे वापस बेच दिया – केवल तीन रुपये में।
WORD MEANING
Tonga-driver – तांगेवाला
Out of place – अजीब, बेमेल
Mischief – शरारत
Pearly white – मोतियों जैसे सफेद
Wicked – शैतानी
Securely – सुरक्षित रूप से
Ornamental – सजावटी
Pleased – प्रसन्न, खुश
Sociably – मिलनसार तरीके से
Curious – जिज्ञासु
Quadruped – चौपाया (चार पैरों वाला जानवर)
Triumphant – विजयी
Apparent – स्पष्ट, ज़ाहिर
Cunningly – चालाकी से
Well-to-do – अमीर, संपन्न
Sparkled – चमकना
Frightened – डरा देना
Scooping up – झपटकर उठा लेना
Fussed – हंगामा करना
Fastened – बाँधना
Release – छुड़ाना, आजाद करना
Wrenched – झटके से उखाड़ना
Transferred – स्थानांतरित करना
Accompany – साथ जाना
Poked out – बाहर निकालना
Grin – दाँत दिखाकर मुस्कुराना
Taken aback – भौंचक्का रह जाना
Classified – वर्गीकृत करना
Prodded – कुरेदना, उँगली से दबाना
Hauled – खींचकर बाहर निकालना
Stuffing – ठूँसना
Screamed – चीखना
Spite – चिढ़ाना
Chattered – किटकिटाना
Afford – खर्च वहन करना
Feeding-trough – नाँद (जानवरों के खाने का बर्तन)
Delicacy – स्वादिष्ट व्यंजन
Presence – उपस्थिति
Closet – छोटी अलमारी
Peg – खूँटी
Blazer – ब्लेज़र (एक तरह का कोट)
Servants’ quarters – नौकरों के क्वार्टर
Companions – साथी
Canvas kit-bag – कैनवास का थैला
Abode – निवास, घर
Onlookers – दर्शक
Turnstile – घूमने वाला गेट
Fare – किराया
Stable – अस्तबल
Halter – लगाम
Haunches – पुट्ठे (जानवर के)
Kettle – केतली
Pullao (Pulao) – पुलाव
Jackfruit tree – कटहल का पेड़

Pingback: Class 9th – Hamaraschool.com