RAINBOW CLASS 7
6-A good citizen
1. Rachel’s uncle and aunt lived in Mysore.
रेचल के चाचा और चाची मैसूर में रहते थे।
2. Rachel and her parents had gone to Mysore to spend their vacation with them.
रेचल और उसके माता-पिता अपनी छुट्टियाँ उनके साथ बिताने के लिए मैसूर गए थे।
3. They were all excited as they were going to visit the Brindavan garden.
वे सब उत्साहित थे क्योंकि वे ब्रिंदावन गार्डन घूमने जा रहे थे।
4. On the way, her aunt told them that about two million tourists visit the Brindavan garden every year.
रास्ते में, उसकी चाची ने उन्हें बताया कि हर साल लगभग बीस लाख पर्यटक ब्रिंदावन गार्डन आते हैं।
5. Rachel said, “Aunt it’s going to be fun.”
रेचल ने कहा, “चाची, यह बहुत मज़ेदार होने वाला है।”
6. As they entered the garden, Rachel exclaimed, “Wow, what beautiful flowers and fountains are these! I must make a bouquet for myself.”
जैसे ही वे बगीचे में प्रवेश किए, रेचल ने आश्चर्य से कहा, “वाह! कितने सुंदर फूल और फव्वारे हैं! मुझे अपने लिए एक गुलदस्ता बनाना चाहिए।”
7. The moment she tried to pluck one of the flowers, her aunt stopped her and said, “Don’t do that, we should not pluck flowers.”
जैसे ही उसने एक फूल तोड़ने की कोशिश की, उसकी चाची ने उसे रोका और कहा, “ऐसा मत करो, हमें फूल नहीं तोड़ने चाहिए।”
8. After taking a round of the whole garden they sat down to have snacks.
पूरा बगीचा घूमने के बाद वे नाश्ता करने के लिए बैठ गए।
9. Aunt had brought popcorn, samosas, sandwiches and fruits for everyone.
चाची सभी के लिए पॉपकॉर्न, समोसे, सैंडविच और फल लाई थीं।
10. Rachel finished her snacks and threw her plate and glass under the bench.
रेचल ने अपना नाश्ता खत्म किया और अपनी प्लेट और गिलास बेंच के नीचे फेंक दिया।
11. Her aunt politely asked her, “Do you throw the wastes under your study table or sofa at home too?
उसकी चाची ने विनम्रता से पूछा, “क्या तुम अपने घर में भी कचरा पढ़ाई की मेज़ या सोफ़े के नीचे फेंकती हो?”
12. Rachel, it is our duty to keep our surroundings, public places like roads, parks, schools, hospitals, etc. clean.
“रेचल, हमारा कर्तव्य है कि हम अपने आस-पास और सार्वजनिक स्थान जैसे सड़कें, पार्क, स्कूल, अस्पताल आदि को साफ़ रखें।”
13. We should treat the whole country just like our home.”
“हमें पूरे देश को अपने घर की तरह मानना चाहिए।”
14. Rachel quickly understood and collected the wastes and threw them in a dustbin.
रेचल ने तुरंत समझा और कचरा इकट्ठा करके उसे कूड़ेदान में डाल दिया।
15. After having the snacks they moved towards the musical fountains, where they enjoyed the light and sound show.
नाश्ता करने के बाद वे म्यूज़िकल फाउंटेन की ओर बढ़े, जहाँ उन्होंने लाइट और साउंड शो का आनंद लिया।
16. When they moved out they saw, an old man tripped and fell down.
जब वे बाहर निकले, तो उन्होंने देखा कि एक बूढ़ा आदमी ठोकर खाकर गिर गया।
17. Her aunt ran and helped the old man, while the others were still thinking what could be done.
उसकी चाची दौड़कर उस बूढ़े आदमी की मदद करने लगीं, जबकि बाकी लोग अब भी सोच रहे थे कि क्या किया जाए।
18. The old man thanked her for her act of kindness.
उस बूढ़े आदमी ने उसकी दयालुता के लिए उसे धन्यवाद दिया।
19. On her way back, Rachel asked her aunt, “Did you know the old man, whom you helped?”
वापस जाते समय रेचल ने अपनी चाची से पूछा, “क्या आप उस बूढ़े आदमी को जानती थीं, जिसकी आपने मदद की?”
20. Her aunt replied, “No Rachel, I did not, but I helped him because he was in trouble.
उसकी चाची ने उत्तर दिया, “नहीं रेचल, मैं उसे नहीं जानती थी, लेकिन मैंने उसकी मदद की क्योंकि वह मुसीबत में था।”
21. We must always help people who are in trouble.
“हमें हमेशा मुसीबत में पड़े लोगों की मदद करनी चाहिए।”
22. We should take care of the people around us, just like we take care of the members of our family.
“हमें अपने आस-पास के लोगों की वैसे ही देखभाल करनी चाहिए, जैसे हम अपने परिवार के सदस्यों की करते हैं।”
23. In this way we can become good and responsible citizens.”
“इस तरह हम अच्छे और ज़िम्मेदार नागरिक बन सकते हैं।”
Word / Phrase | Meaning in English | Meaning in Hindi |
---|---|---|
vacation | holiday / break from work or school | छुट्टियाँ |
excited | happy and eager | उत्साहित |
Brindavan garden | a famous garden in Mysore | ब्रिंदावन गार्डन |
tourists | people who travel to visit places | पर्यटक |
exclaimed | said something suddenly with strong feeling | उत्साह से कहा |
bouquet | bunch of flowers arranged together | गुलदस्ता |
pluck | to pull out / take off (flower, fruit, etc.) | तोड़ना |
politely | in a respectful and kind way | विनम्रता से |
surroundings | area around a place | आस-पास का क्षेत्र |
public places | places open for everyone | सार्वजनिक स्थान |
dustbin | container for garbage | कूड़ेदान |
tripped | to stumble / lose balance while walking | ठोकर खाना |
act of kindness | a helpful and caring action | दयालुता का कार्य |
responsible citizen | person who fulfills duties in society | ज़िम्मेदार नागरिक |